Start KOCHBUCH MUSEUM KOCHBÜCHER WÖRTERBUCH - Bedeutung alter Ausdrücke
Alexander Tomanek
Kochbuchmuseum
WÖRTERBUCH - Bedeutung alter Ausdrücke
Hier finden Sie eine Liste der Bedeutung verschiedenster Ausdrücke aus alten Kochbüchern in alphabetischer Reihenfolge:
!!!Diese Liste wird ständig erweitert!!!
AGREST, AGRAS mittelalterliche Gewürz-Sauce, hergestellt aus unreifen Weintrauben oder anderem Obst
ALANT(auch ALLET) Gewürzpflanze(Inula Helenium)
ANTIFI, ANTIVI Alte Bezeichnung für Endivien-Salat
AUFKLIEBEN einen Sprung bekommen, Risse bekommen, aufspringen(wird heute noch verwendet: "Holz klieben")
AYR Mittelalterliche Schreibweise für Eier
BARIS KERALIN (Paris Körner) Cardamon, Cardamomum
BEDELIN Boden (z.B. Tortenboden,....)
BEDERLING, BETTERLING Petersilie
BLUTSTERZ auch BLUTTOMMERL(Steiermark) genannt. Ein aus frischem Schweineblut(oder Gänseblut) hergestelltes Gericht, welches mit Zwiebel und Knoblauch im einer Pfanne im Rohr gebacken wird und noch heiß serviert sofort genossen wird.
HEIDENMEHL(Manchmal auch Haidenmehl geschrieben) - BUCHWEIZENMEHL Dieser Ausdruck wird auch heute noch in Südösterreich verwendet. Spezialität daraus ist der "Heidensterz".
KARBONADE(N) - SCHNITZEL Ein aus dem Karree geschnittenes nicht ganz zentimeterdickes Fleischstückl. In manchen Regionen Deutschland wird diese Bezeichnung auch heute noch verwendet.
KAULI - KARFIOL Manchmal auch als Karviol in älteren KB zu finden. Zurückzuführen ist diese Bezeichnung auf die Verwandschaft des Karfiols mit anderen Kohlsorten.
KRAMMETSVÖGEL - WACHOLDERDROSSEL Bis zum Beginn des 20. Jhdt. ein viel verwendeter Vogel in der Küche. Krammet=Wacholder. Im Südburgenland spricht man heute noch von "Krannerwecken"(Wacholderbusch).
LIMONI - ZITRONEN
MAURACHEN - Heute sagt man MORCHEL zu diesem Pilz. Sehr häufig anzufinden in alten Kochbüchern, da dieser Speisepilz in früheren Zeiten nicht so selten und teuer wie heute war. Wurde in Suppen und Saucen verwendet, ebenso wie heute!
SCHILL - (Auch unter Donau-Schill zu finden) ZANDER od. FOGOS(Ungarn) Eine alte Bezeichnung, die auch heute wieder in der Gastronomie Verwendung findet.
SCHMAND - auch SCHMANT, SCHMETTEN genannt. Bezeichnung für "Sauerrahm" in Deutschland und Schweiz. Entspricht unserer "Creme fraiche"(vergorene Sahne). Kommt aus dem tschechischen Wort "Smetana", was übersetzt Milchrahm heißt. von diesem Wort leitet sich auch das Wort Schmetterling ab(engl. Butterfly), da man diesem Tier früher eine Vorliebe für Milchprodukte nachsagte.
ZIBEBEN -ROSINEN Aus dem arabischen(Zibiba). Die getrocknete Weintraube.
< Zurück |
---|